Então num país que tanto zela o segredo de justiça convida-se um cidadão anónimo, sem as qualificações necessárias, para acompanhar o desenrolar de um processo de investigação só pelo facto de saber falar inglês? A Judiciária não tem tradutores? Há por aí muitos professores de inglês desejosos de trabalhar.
terça-feira, 15 de maio de 2007
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
4 comentários:
Isso é super estranho! Ainda se fosse uma lingua que ninguem falasse, mas INGLÊS??? "for the love of god" toda a gente no Algarve arranha o inglês e até acho mais estranho que nenhum dos inspectores de Portimão fale a lingua!!
Não foi bem o que se passou... Os media distorcem tudo.
Abraço.
Ora nem mais!!! Professores de Inglês ou tradutores licenciados, que têm tanta dificuldade em arranjar um emprego.
Beijocas
Podiam ter chamado o Zézé Camarinha.
A verdade dos media tem muito que se lhe diga Klatuu e é muito fácil sermos levados. Um dia conto aqui uma boa história sobre o rigor destes num célebre homicídio no distrito de Aveiro.
Se puderes Klatuu partilha connosco a outra versão dos acontecimentos.
Enviar um comentário